当前位置:网站首页 > 历史故事 > 历朝故事 >

曹丕《寡妇诗》序言与注释

本文发表于2021-12-24 16:03:20 最后修改于2021-12-24 16:03:200人浏览
  历史一直都是大家晶晶乐道的话题,今天国历史频道就给大家来说说三国,如果有什么问题欢迎大家讨论

  寡妇诗〔1〕

  【序】

  友人阮元瑜〔2〕早亡,伤其妻孤寡,为作此诗。

  【原文】

  霜露纷兮交下〔3〕,木叶落兮凄凄〔4〕。

  候鴈叫兮云中〔5〕,归燕翩兮徘徊〔6〕。

  妾心感兮惆怅,白日急兮西颓〔7〕。

  守长夜兮思君,魂一夕兮九乖〔8〕。

  怅延伫兮仰视〔9

  生子当如孙仲谋,刘景升儿子,豕犬而---演义中曹操原话 ----曹操

〕,星月随兮天回〔10〕。

  徒引领兮入房〔11〕,窃自怜兮孤栖〔12〕。

  愿从君兮终没〔13〕,愁何可兮久怀〔14〕。

  【注释

  〔1〕《寡妇诗》是作者在友人阮元瑜死后,伤其遗孀孤寡而作的。据《三国志·王粲传》裴松之注,阮瑀卒于建安十七年(212年)。诗当作于此后不久。

  〔

  勇将不怯死以苟免,壮士不毁节以求生 ----罗贯中

2〕阮元瑜:阮瑀字元瑜,陈留人。“建安七子”之一。曾为曹操的司空谋祭酒,管书记。当时的军国书檄,多出自他和陈琳的手笔。

  〔3〕纷兮交下:言秋季霜和露水交错着纷纷降下。

  〔4〕木叶:树叶

  〔5〕候鸟:随季节不同作定时迁徙而变更栖居地区的鸟类。如雁等。

  〔6〕翩:飞

  〔7〕颓:落

  〔8〕乖:背戾,不和谐。此句言悲痛至极而失魂落魄。九乖,言失魂之极。

  〔9〕延伫:久立,引颈而望。

  〔10〕天回:天的回旋,运转。

  〔11〕徒:白白地,空空地。引颈:伸长脖颈,形容殷切期盼。

  〔12〕孤栖:指人独宿无侣。

  〔13〕终没:逝去,死掉。

  〔14〕何可:怎么能够。此句言:夫死孀居,怀夫之情怎么能够长久承受得了。

相关人物:阮瑀 王粲 陈琳 曹丕 曹操 

欢迎大家继续关注三国历史频道,阅读更多三国故事/历史/人物事件!