当前位置:网站首页 > 历史故事 > 历朝故事 >

曹操《步出夏门行艳》的翻译和解析

本文发表于2021-12-14 07:25:05 最后修改于2021-12-14 07:25:050人浏览
  三国历史作为中国历史中不可或缺的一部分,有着它独特的魅力,今天三国历史频道就给大家来说一说三国中的故事,欢迎大家阅读。

  勇将不怯死以苟免,壮士不毁节以求生 ----罗贯中

曹操《步出夏门行艳》的翻译和解析

    【

原文】

  

  云行雨步,超越九江之皋。

  临观异同,心意怀豫,不知当复何从?

  经过至我碣石,心惆怅我东海。

  【

翻译

  

  子浑身都是胆也!

曹操初意打算南征荆州,施泽惠给江南人民

  面对北伐和南征两种不同意见,便犹豫起来,不知如何为好

  到达碣石后,看到百姓所受的压迫,心情更加伤感

  【

解析】

  《艳》是曹操的组诗《步出夏门行》的第一首,主要介绍写这一组诗的原因、背景或者内心的思想感情,相当于诗序或序言。这种写法一直影响到元杂剧。有的元杂剧在正剧之前有一段短剧称为艳段,相当于序幕。

相关人物:曹操 

了解更多三国故事,欢迎继续关注三国历史频道更多有关三国的内容。